调笑令·边草_戴叔伦_唐五代词
更新于 2017-10-07_00:11:00 732阅调笑令·边草
边草,边草,边草尽来兵老。山南山北雪晴。千里万里月明。明月,明月,胡笳一声愁绝①。
【注释】
①胡笳:古代北方民族的一种吹奏乐器,似笛。
①胡笳:古代北方民族的一种吹奏乐器,似笛。
【白话翻译】
边塞的野草啊,边塞的野草!野草枯尽时。戍边的兵士已老。山南山北雪后放睛,千里万里处处月明。明月啊,明月!远处传来胡笳一声,令人肠断欲绝。
边塞的野草啊,边塞的野草!野草枯尽时。戍边的兵士已老。山南山北雪后放睛,千里万里处处月明。明月啊,明月!远处传来胡笳一声,令人肠断欲绝。
【鉴赏】
词写一位戍边老兵思乡的苦闷:边塞的野草啊,边塞的野草!当你葱郁的生命即将枯萎时,我这久戍的士兵也熬老了。这里山南山北都被茫茫白雪覆盖,凄清洁净,每当千里万里同看一轮明月升起,我便对着它思念我的故乡。明月啊,明月,悲凉的胡笳声响起,我就会十分忧伤,愁绪满怀。
词写一位戍边老兵思乡的苦闷:边塞的野草啊,边塞的野草!当你葱郁的生命即将枯萎时,我这久戍的士兵也熬老了。这里山南山北都被茫茫白雪覆盖,凄清洁净,每当千里万里同看一轮明月升起,我便对着它思念我的故乡。明月啊,明月,悲凉的胡笳声响起,我就会十分忧伤,愁绪满怀。